Facebook
меню

"Голос, почти что мой…". Опыты перевода еврейской поэзии

"Голос, почти что мой…". Опыты перевода еврейской поэзии
  • 16.53
    -
    +

  • Срок доставки: до 16.12.2024
  • Доставка в
  • Служба доставки DPD
  • Доставка ""Голос, почти что мой…". Опыты перевода еврейской поэзии" по всему миру: США, Германия, Польша, Израиль, Англия и др.

  • Автор:
  • Издательство: Водолей
  • Язык: На русском
  • Год выпуска: 2023
  • Страниц: 132
  • Переплет: твердый переплёт
  • EAN: 9785917635903
Олег Комков (р. 23.09.1977) — поэт, переводчик, культуролог, герменевт. Преподаёт на кафедре сравнительного изучения национальных литератур и культур факультета иностранных языков и регионоведения МГУ имени М.В. Ломоносова. Оригинальные стихотворения и переводы Олега Комкова публиковались в литературных журналах России, Сербии, США.
В настоящее издание вошли избранные переводы из Сан Хуана де ла Круса, английских поэтов-метафизиков, Фридриха Гёльдерлина, Райнера Марии Рильке, Вальтера Беньямина, Антонио Мачадо, Ангелоса Сикелианоса, Владимира Ягличича и Веры Хорват.