The Magpie at Night
- Нет в продаже
A luminous new translation of one of the greatest poets in Chinese history
Li Qingzhao is justly celebrated for her place in Chinese literary history. She was a poet with a wry, unsentimental style and a rich sense of melody. Her ci – lyrics that were originally set to music – are glorious in their depth and genius, spare and arresting on the line. They evoke with rare immediacy the haunting beauty of country life during the Song dynasty; the unseen, restive labour of the poet; and Li Qingzhao’s bracing take on what it means to create art as a woman in the shadow of exile, war, imprisonment, and an unwelcoming literary establishment.
In Wendy Chen’s splendid new translation, each poem is as sharp and fresh as the edge of a new spring leaf. These richly textured bolts of melody are masterpieces of verse, as resonant and bracing today as they were in the eleventh century; and they underscore Li Qingzhao status as a necessary and iconic literary figure.
10.38 €
Letters to Milena
11.42 €
Abroad in Japan
11.42 €
From a Mountain In Tibet
17.65 €
Its Not Hysteria
21.57 €
DK Cambodia and Laos
132.03 €
All Things Bright and Beautiful
87.70 €







